Académico aterriza impacto de redes en el idioma español
El doctor en Lingüística de la Universidad de Playa Ancha (UPLA), Juan Pablo Reyes, acuñó una nueva palabra: "globañol". El uso de la lengua española en las redes sociales, explica el especialista, propaga el idioma más allá de las diferencias geográficas, a un ritmo y amplitud que supera con largueza a otros medios de comunicación, como la televisión, la radio y la prensa.
"Quiero destacar la influencia que tienen estas plataformas mediáticas virtuales en el uso de lo que se me ha ocurrido llamar 'globañol', para referirme al uso de lengua española en las redes sociales. Esto implica que el uso del español debe ser entendido más allá de las diferencias geográficas, y que su alcance es amplio".
¿Qué significa este nuevo escenario? En palabras del profesor Reyes se trata de que "la palabra que se use, sea conocida por todos los hispanoparlantes, incluso sin importar su significado ni menos su sentido original". También advierte que las plataformas de redes sociales transmiten mucha información y de forma muy rápida, lo que dificulta o bloquea la reflexión. Por ello, enfatiza la idea de entender la palabra como una arma muy poderosa y de gran alcance". 2
Leonardo Rubilar/AgenciaUno